Saludos desde En punto
Hace un tiempo ayudé a la tía Suzanne a escribir una postal en español. Al llegar a la despedida tía Suzanne se extrañó de la fórmula “un abrazo”. Eran unos conocidos, no había confianza para abrazos. La verdad es que tenía razón. La convencí de que “un abrazo” era una despedida muy normal, sin emoción ninguna.
redacción de contenido de páginas web
Desde hace un tiempo hemos pasado de los abrazos desprovistos de su cálido significado a la vaguedad de los saludos. Un saludo, ¿un saludo?, ¿qué saludo?, ¿los buenos días?, ¿las buenas noches? A veces son más de uno, saludos, quizá las buenas tardes y las buenas noches juntas. Otras veces el saludo es cordial.
redacción de contenido de páginas web
Parece un anglicismo, de greetings, y la importación merece la pena. Un saludo es una forma neutra de despedirse que aúna el tratamiento formal y el informal y resulta ideal en los emails. Además creo que gracias a los saludos los abrazos han recuperado su carga emotiva, ¿qué os parece?
redacción de contenido de páginas web
¡Un abrazo a todos, lectores de En punto!


Septiembre 10th, 2008 at 00:59
“Un abrazo” es una despedida para cartas escritas. El abrazo físico solo se da para celebrar grandes acontecimientos o despedidas desgarradoras.